Pielgrzymka zagraniczna (29): Różnice pomiędzy wersjami

Z Centrum Myśli Jana Pawła II - WIKIJP2
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
m
 
(Nie pokazano 30 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 5: Linia 5:
 
=== Indie 1-10 II 1986r. ===
 
=== Indie 1-10 II 1986r. ===
  
26 stycznia 1986r. podczas niedzielnego spotkania na Anioł Pański w Watykanie Jan Paweł II wspomniał o zbliżającej się podróży do [[Indie|Indii]].
+
[[26 stycznia]] [[1986]] r. podczas niedzielnego spotkania na Anioł Pański w Watykanie Jan Paweł II wspomniał o zbliżającej się podróży do [[Indie|Indii]].
Jak sam powiedział przed odlotem z Rzymu, udawał się do Indii ''jako pielgrzym pokoju i jako pasterz, którego zadaniem jest utwierdzanie braci w wierze (por. Łk 22,32), w kościelnej jedności i ich świadectwie dawnym Chrystusowi'' (1). Przypomniał również, że chrześcijańskie wspólnoty południa kraju chlubią się pochodzeniem od [[święty Tomasz Apostoł|św. Tomasza Apostoła]].
+
Jak sam powiedział przed odlotem z Rzymu, udawał się do Indii ''jako pielgrzym pokoju i jako pasterz, którego zadaniem jest utwierdzanie braci w wierze (por. Łk 22,32), w kościelnej jedności i ich świadectwie dawnym Chrystusowi'' <ref>przemówienie na Anioł Pański, Rzym, 26 stycznia 1986 r. - Nauczanie Papieskie, t. IX, 1, s. 97</ref>. Przypomniał również, że chrześcijańskie wspólnoty południa kraju chlubią się pochodzeniem od św. Tomasza Apostoła.
  
 
Już po wylądowaniu w Dehli Papież mówił m.in.:
 
Już po wylądowaniu w Dehli Papież mówił m.in.:
: '' Cel mojego przybycia do Indii ma charakter zarówno religijny, jak i humanitarny. Przybywam, aby złożyć wizytę pasterską katolikom Indii, a także by z przyjaźnią i z głębokiej potrzeby oddać hołd całemu waszemu narodowi i różnym kulturom. Na początek skorzystałem z okazji, aby wyrazić szczere zainteresowanie wszystkimi religiami Indii - zainteresowanie nacechowane szczerym szacunkiem, uwagą zwróconą na to, co nas łączy, pragnieniem rozwijania dialogu między religiami i owocnej współpracy między ludźmi różnych wyznań.
+
{{Cytat box
 
+
|cytat  = Cel mojego przybycia do Indii ma charakter zarówno religijny, jak i humanitarny. Przybywam, aby złożyć wizytę pasterską katolikom Indii, a także by z przyjaźnią i z głębokiej potrzeby oddać hołd całemu waszemu narodowi i różnym kulturom. Na początek skorzystałem z okazji, aby wyrazić szczere zainteresowanie wszystkimi religiami Indii - zainteresowanie nacechowane szczerym szacunkiem, uwagą zwróconą na to, co nas łączy, pragnieniem rozwijania dialogu między religiami i owocnej współpracy między ludźmi różnych wyznań.
: '' Przemówienie powitalne na lotnisku Palam, Dehli, 1 lutego 1986r.
+
|źródło = Przemówienie powitalne na lotnisku Palam, Dehli, 1 lutego 1986r.
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[1 lutego]]
 
* [[1 lutego]]
** [[Delhi]]: przylot i powtanie Jana Pawła II na lotnisku Palam przez władze państwowe na czele z prezydentem kraju Zailem Singhiem i premierem [[Rajiv Gandhi|Rajivem Gandhim]] oraz przedstawicieli Kościoła w Indiach; wizyta w katedrze - z cichą adoracją Najświętszego Sakramentu, uroczystym poświęceniem archidiecezji Najświętszemu Sercu Pana Jezusa, poświęceniem tablicy pamiątkowej i kamienia węgielnego pod nowy klasztor, a w ogrodzie zasadzenie drzewka upamiętniającego wizytę; spotkanie z prezydentem, premierem i ich rodzinami w rezydencji prezydenckiej Rashatrapati Bhavan; wizyta w narodowym sanktuarium Indii - Raj Ghat - miejscu kremacji zwłok [[Mahatma Gandhi|Mahatmy Gandhiego]], Nehru i [[Indira Gandhi|Indiry Gandhi]] - cicha modlitwa w tym miejscu, a następnie przemówienie zakończone modlitwą o pokój; msza św. na stadionie im. Indiry Gandhi, koncelebrowana z wszystkimi 124 biskupami kraju i udziałem ok. 25 tys. osób - katolików, ale również przedstawicieli hinduistów, sikhów i muzułmanów - papieska homilia rozważała wędrówkę człowieka ku Absolutowi; inauguracja obchodów 25-lecia indyjskiej [[Caritas]] w siedzibie Konferencji Episkopatu Indii; spotkanie z biskupami w teatrze (przemówienie powitalne wygłosił arcybiskup [[Bombaj|Bombaju]] [[Simon Pimente]]), a następnie kolacja w towarzystwie biskupów w centrum diecezji Delhi; powrót do nuncjatury.
+
** Delhi: przylot i powtanie Jana Pawła II na lotnisku Palam przez władze państwowe na czele z prezydentem kraju Zailem Singhiem i premierem [[Rajiv Gandhi|Rajivem Gandhim]] oraz przedstawicieli Kościoła w Indiach; wizyta w katedrze - z cichą adoracją Najświętszego Sakramentu, uroczystym poświęceniem archidiecezji Najświętszemu Sercu Pana Jezusa, poświęceniem tablicy pamiątkowej i kamienia węgielnego pod nowy klasztor, a w ogrodzie zasadzenie drzewka upamiętniającego wizytę; spotkanie z prezydentem, premierem i ich rodzinami w rezydencji prezydenckiej Rashatrapati Bhavan; wizyta w narodowym sanktuarium Indii - Raj Ghat - miejscu kremacji zwłok Mahatmy Gandhiego, Nehru i [[Indira Gandhi|Indiry Gandhi]] - cicha modlitwa w tym miejscu, a następnie przemówienie zakończone modlitwą o pokój; msza św. na stadionie im. Indiry Gandhi, koncelebrowana z wszystkimi 124 biskupami kraju i udziałem ok. 25 tys. osób - katolików, ale również przedstawicieli hinduistów, sikhów i muzułmanów - papieska homilia rozważała wędrówkę człowieka ku Absolutowi; inauguracja obchodów 25-lecia indyjskiej [[Caritas]] w siedzibie Konferencji Episkopatu Indii; spotkanie z biskupami w teatrze (przemówienie powitalne wygłosił arcybiskup [[Bombaj|Bombaju]] [[Simon Pimente]]), a następnie kolacja w towarzystwie biskupów w centrum diecezji Delhi; powrót do nuncjatury.  
 
 
: '' Z tego miejsca, które na zawdsze związane jest z pamięcią o tym niezwykłym człowieku, pragnę wyrazić wobec mieszkańców Indii i świata moje głębokie przekonanie, że pokój i sprawiedliwość, których tak bardzo potrzeba dzisiejszemu społeczeństwu, mogą być osiągnięte tylko tą drogą, jaką za podstawę swojej nauki przyjął Gandhi: poprzez przewagę ducha i "satjagraha" - moc prawdy, która własnym dynamizmem zawartym w działaniu sprawiedliwym zwycięża bez przemocy (por. Papieski "[[List do Młodych]]", przypis nr 41 (2)).
 
: '' Moc prawdy uczy nas dostrzegać wraz z [[Mahatma Gandhi|Mahatmą Gandhim]] godność, równość i braterską solidarność wszystkich ludzkich istot, oraz nakłania do odrzucenia wszelkich form dyskryminacji. Wskazuje raz jeszcze potrzebę wzajemnego zrozumienia, akceptacji i współdziałania pomiędzy grupami religijnymi w pluralistycznym społeczeństwie współczesnych Indii i na całym świecie.
 
  
: '' Przemówienie w  Raj Ghat - miejscu pamięci Mahatmy Gandhiego, Delhi, 1 lutego 1986r.
+
{{Cytat box
 +
|cytat  = <P>Z tego miejsca, które na zawdsze związane jest z pamięcią o tym niezwykłym człowieku, pragnę wyrazić wobec mieszkańców Indii i świata moje głębokie przekonanie, że pokój i sprawiedliwość, których tak bardzo potrzeba dzisiejszemu społeczeństwu, mogą być osiągnięte tylko tą drogą, jaką za podstawę swojej nauki przyjął Gandhi: poprzez przewagę ducha i "satjagraha" - moc prawdy, która własnym dynamizmem zawartym w działaniu sprawiedliwym zwycięża bez przemocy <ref>por. [http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WP/jan_pawel_ii/listy/parati_note.html#p41 ''[[List do Młodych]]'', przypis nr 41] [dostęp 7-03-2013] </ref>.</P>
 +
<P>Moc prawdy uczy nas dostrzegać wraz z Mahatmą Gandhim godność, równość i braterską solidarność wszystkich ludzkich istot, oraz nakłania do odrzucenia wszelkich form dyskryminacji. Wskazuje raz jeszcze potrzebę wzajemnego zrozumienia, akceptacji i współdziałania pomiędzy grupami religijnymi w pluralistycznym społeczeństwie współczesnych Indii i na całym świecie.</P>
 +
|źródło = Przemówienie w  Raj Ghat - miejscu pamięci Mahatmy Gandhiego, Delhi, 1 lutego 1986r.
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[2 lutego]]
 
* [[2 lutego]]
** [[Delhi]]: poranne spotkanie z [[Dalajlama|Dalajlamą]]; niedzielna msza św. celebrowana na stadionie Indiry Gandhi, poprzedzona widowiskiem tanecznym o tematyce związanej z problemami społeczeństwa Indii, tematem papieskiej homilii był [[krzyż Chrystusa]] jako ''światłość świata'' - źródło nadziei i zbawienia, przynoszącego ''wyzwolenie z niewoli grzechu i śmierci'', Papież nawiązał w niej również do problemów społecznych Indii, m.in. pośrednio dotknął kwestii tradycyjnego podziału kastowego Hindusów; we mszy św. uczestniczył wierni z różnych, również odległych stron Indii, a także przedstawiciele misji ''sui generis'' z [[Nepal|Nepalu]]; modlitwa Anioł Pański odmówiona przed końcowym błogosławieństwem mszy św.; spotkanie "religijno-kulturalne" na stadionie pt. "Chrystus światłem świata" z udziałem przedstawicieli hindusów, muzułmanów i chrześcijan; powrót do nuncjatury.
+
** Delhi: poranne spotkanie z [[Dalajlama|Dalajlamą]]; niedzielna msza św. celebrowana na stadionie Indiry Gandhi, poprzedzona widowiskiem tanecznym o tematyce związanej z problemami społeczeństwa Indii, tematem papieskiej homilii był [[Krzyż święty|krzyż Chrystusa]] jako ''światłość świata'' - źródło nadziei i zbawienia, przynoszącego ''wyzwolenie z niewoli grzechu i śmierci'', Papież nawiązał w niej również do problemów społecznych Indii, m.in. pośrednio dotknął kwestii tradycyjnego podziału kastowego Hindusów; we mszy św. uczestniczył wierni z różnych, również odległych stron Indii, a także przedstawiciele misji ''sui generis'' z [[Nepal|Nepalu]]; modlitwa Anioł Pański odmówiona przed końcowym błogosławieństwem mszy św.; spotkanie "religijno-kulturalne" na stadionie pt. "Chrystus światłem świata" z udziałem przedstawicieli hindusów, muzułmanów i chrześcijan; powrót do nuncjatury.
  
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  =
 +
|źródło =
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
 
: '' (...) Krzyż staje się światłością, Krzyż staje się zbawieniem. Czyż to nie jest "dobra nowina" dla ubogich? Dla wszystkich, którzy znają gorzki smak cierpienia? Tutaj, w Indiach, a także w wielu innych miejscach świata, żyją miliony ludzi ubogich, i wszyscy oni dzielą z Chrystusem jego krzyż, ponieważ na krzyż, ponieważ na krzyżu wziął On na siebie wszystkie krzyże świata. Jakżeż liczni mężczyźni, kobiety i dzieci doświadczają krzyża głodu, który pozbawia ich "chleba powszedniego", a serca rodziców przepełnia bólem na widok dzieci, które cierpią lub nawet umierają z braku pożywienia. Jakżeż wielu żyje w ubóstwie i cierpieniu, padają ofiarą chorób i pogrążając się w rozpaczy.
 
: '' (...) Krzyż staje się światłością, Krzyż staje się zbawieniem. Czyż to nie jest "dobra nowina" dla ubogich? Dla wszystkich, którzy znają gorzki smak cierpienia? Tutaj, w Indiach, a także w wielu innych miejscach świata, żyją miliony ludzi ubogich, i wszyscy oni dzielą z Chrystusem jego krzyż, ponieważ na krzyż, ponieważ na krzyżu wziął On na siebie wszystkie krzyże świata. Jakżeż liczni mężczyźni, kobiety i dzieci doświadczają krzyża głodu, który pozbawia ich "chleba powszedniego", a serca rodziców przepełnia bólem na widok dzieci, które cierpią lub nawet umierają z braku pożywienia. Jakżeż wielu żyje w ubóstwie i cierpieniu, padają ofiarą chorób i pogrążając się w rozpaczy.
 
: '' A przecież można odwrócić ten krzyż ubóstwa, krzyż głodu, krzyż wszelkiego innego cierpienia - ponieważ Krzyż Chrystusa stał się światłością naszego świata. Jest światłem nadziei i zbawienia. Nadaje sens wszelkiemu ludzkiemu cierpieniu. Niesie z sobą zapowiedź życia wiecznego, wolnego od bólu i grzechu. Po Krzyżu przyszło Zmartwychwstanie. Śmierć została zwyciężona przez życie. I wszyscy, którzy łączą się z ukrzyżowanym i zmartwychwstałym Bogiem, mogą liczyć na udział w tym zwycięstwie.
 
: '' A przecież można odwrócić ten krzyż ubóstwa, krzyż głodu, krzyż wszelkiego innego cierpienia - ponieważ Krzyż Chrystusa stał się światłością naszego świata. Jest światłem nadziei i zbawienia. Nadaje sens wszelkiemu ludzkiemu cierpieniu. Niesie z sobą zapowiedź życia wiecznego, wolnego od bólu i grzechu. Po Krzyżu przyszło Zmartwychwstanie. Śmierć została zwyciężona przez życie. I wszyscy, którzy łączą się z ukrzyżowanym i zmartwychwstałym Bogiem, mogą liczyć na udział w tym zwycięstwie.
Linia 30: Linia 42:
  
 
* [[3 lutego]]
 
* [[3 lutego]]
** [[Delhi]]: pożegnanie Papieża na lotnisku Palam w Delhi m.in. przez prezydenta i premiera;
+
** Delhi: pożegnanie Papieża na lotnisku Palam w Delhi m.in. przez prezydenta i premiera;
** [[Ranchi]]: przylot do Ranchi (miasta w północnych Indiach) i obrzęd powitalny (umycie rąk, nałożenie turbanu, wręczenie białego szala i przejście po sześciu dywanach uplecionych z trzciny); msza św. odprawiona przez Papieża ubranego w ornat ofiarowany przez miejscową ludność - papieska homilia dotyczyła kwestii przemiany świata, w liturgii uczestniczyło ok. 200 tys. osób, w większości niekatolików; odlot do Kalkuty;
+
** Ranchi: przylot do Ranchi (miasta w północnych Indiach) i obrzęd powitalny (umycie rąk, nałożenie turbanu, wręczenie białego szala i przejście po sześciu dywanach uplecionych z trzciny); msza św. odprawiona przez Papieża ubranego w ornat ofiarowany przez miejscową ludność - papieska homilia dotyczyła kwestii przemiany świata, w liturgii uczestniczyło ok. 200 tys. osób, w większości niekatolików; odlot do Kalkuty;
 
** [[Kalkuta]]: odwiedziny w założonym przez [[Matka Teresa z Kalkuty|Matkę Teresę z Kalkuty]] i prowadzonym przez Misjonarki Miłości aśramie Nirmal Hridaj (Dom Czystego Serca) - Ojciec Święty pomagał w pielęgnowaniu chorych, a po opuszczeniu aśramu odmówił modlitwę i udzielił błogosławieństwa; spotkanie w kolegium św. Franciszka Ksawerego z przedstawicielami niekatolickich wspólnot chrześcijańskich, a na dziedzińcu kolegium z przedstawicielami innych religii praz świata kultury i nauki; kolacja w rezydencji arcybiskupa.
 
** [[Kalkuta]]: odwiedziny w założonym przez [[Matka Teresa z Kalkuty|Matkę Teresę z Kalkuty]] i prowadzonym przez Misjonarki Miłości aśramie Nirmal Hridaj (Dom Czystego Serca) - Ojciec Święty pomagał w pielęgnowaniu chorych, a po opuszczeniu aśramu odmówił modlitwę i udzielił błogosławieństwa; spotkanie w kolegium św. Franciszka Ksawerego z przedstawicielami niekatolickich wspólnot chrześcijańskich, a na dziedzińcu kolegium z przedstawicielami innych religii praz świata kultury i nauki; kolacja w rezydencji arcybiskupa.
  
: '' Wszechmogący i Wieczny Boże,
+
{{Cytat box
: '' Ojcze ubogich,
+
|cytat  =
: '' Pocieszycielu chorych,
+
<P>Wszechmogący i Wieczny Boże,</P>
: '' Nadziejo umierających!
+
<P>Ojcze ubogich,</P>
 
+
<P>Pocieszycielu chorych,</P>
: '' Twoja miłość kieruje każdym krokiem naszego życia. Tutaj, w Nirmal Hridaj, gdzie chorzy i umierający otoczeni są pełną miłości troską, wznosimy do Ciebie w modlitwie naszej myśli i serca. Wielbimy Cię za dar ludzkiego życia, a szczególnie za obietnicę życia wiecznego. Wiemy, że zawsze jesteś blisko nieszczęśliwych i opuszczonych, a także wszystkich słabych i cierpiących.
+
<P>Nadziejo umierających!</P>
: '' (...) Kochający Ojcze, błogosław tych, którzy umierają, i tych, którzy wkrótce staną przed Tobą. Wierzymy, że śmierć uczyniłeś bramą ku wiecznemu życiu. Zachowaj w swojej miłości naszych braci i siostry w ostatnich chwilach ich życia i poprowadź ich bezpiecznie ku wiecznemu życiu z Tobą.
 
  
: '' Modlitwa w Nirmal Hridaj, 3 lutego 1986r.   
+
<P>Twoja miłość kieruje każdym krokiem naszego życia. Tutaj, w Nirmal Hridaj, gdzie chorzy i umierający otoczeni są pełną miłości troską, wznosimy do Ciebie w modlitwie naszej myśli i serca. Wielbimy Cię za dar ludzkiego życia, a szczególnie za obietnicę życia wiecznego. Wiemy, że zawsze jesteś blisko nieszczęśliwych i opuszczonych, a także wszystkich słabych i cierpiących.</P>
 +
<P>(...) Kochający Ojcze, błogosław tych, którzy umierają, i tych, którzy wkrótce staną przed Tobą. Wierzymy, że śmierć uczyniłeś bramą ku wiecznemu życiu. Zachowaj w swojej miłości naszych braci i siostry w ostatnich chwilach ich życia i poprowadź ich bezpiecznie ku wiecznemu życiu z Tobą.</P>
 +
|źródło = Modlitwa w Nirmal Hridaj, 3 lutego 1986r.  
 +
|width  =
 +
|align =
 +
}}
 +
 
  
 +
//Wykorzystać dodatkowo
 +
http://www.asianews.it/news-en/When-John-Paul-II-embraced-Mother-Teresa-of-Calcutta-and-the-dying-21387.html <ref>http://www.asianews.it/news-en/When-John-Paul-II-embraced-Mother-Teresa-of-Calcutta-and-the-dying-21387.html [dostęp 7-03-2013]</ref>
  
 
* [[4 lutego]]
 
* [[4 lutego]]
** [[Kalkuta]]: poranny odlot z lotniska Kalkuta Dum Dum do Szilong;
+
** Kalkuta: poranny odlot z lotniska Kalkuta Dum Dum do Szilong;
** [[Śilong]]: msza św. z homilią o Ewangelii w służbie wszystkich narodów i kultur z udziałem ok. 50 tys. osób; powrót do Kalkuty
+
** Śilong: msza św. z homilią o Ewangelii w służbie wszystkich narodów i kultur z udziałem ok. 50 tys. osób; powrót do Kalkuty
** [[Kalkuta]]: msza św. na terenie parku Brigade Parade Grounds Park z homilią nt. "Wysłani przez Ducha Świętego, abyście mieli pełnię życia". We mszy wzięło udział ok. 300 tys. osób, w większości niekatolików z całego stanu Bengal.  
+
** [[Kalkuta]]: msza św. na terenie parku Brigade Parade Grounds Park z homilią nt. "Wysłani przez Ducha Świętego, abyście mieli pełnię życia". We mszy wzięło udział ok. 300 tys. osób, w tym niekatolików z całego stanu Bengal - z archidiecezji Kalkuty i Bengalu Zachodniego (55 mln. mieszkańców - 0,25% katolików) <ref>Nauczanie Papieskie, t. IX, 1, s. 156</ref>. Msza była koncelebrowana przez arcybiskupa Kalkuty kard. Lawrence'a Trevora Picachy i pięciu innych biskupów.
  
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  = <P>Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie, naszym Odkupicielu! Podstawową misją Kościoła jest głoszenie światu Dobrej Nowiny odkupienia. Dlatego też przybywam do was, aby wraz z wami sprawować - zwłaszcza w Eucharystii - tajemnicę odkupienia, tajemnicę męki i zmartwychwstania Chrystusa, i aby was wesprzeć w waszym dążeniu do dawania wobec świata świadectwa tej tajemnicy.</P>
 +
<P>Niosąc innym Dobrą Nowinę odkupienia, Kościół stara się zrozumieć ich kulturę. Stara się poznać umysły i serca tych, którzy go słuchają, ich problemy i trudności, nadzieje i marzenia. A kiedy pozna i zgłębi te różnorodne aspekty kultury, wtedy może rozpocząć dialog zbawienia, może - z całym szacunkiem, ale i z całą jasnością i przekonaniem - przekazywać Dobrą Nowinę odkupienia tym wszystkim, którzy z własnej woli zechcą jej słuchać i odpowiedzieć na nią. Na tym polega ewangeliczne zadanie Kościoła we wszystkich epokach.</P>
 +
|źródło = Homilia podczas mszy św. w Brigade Parade Grounds Park, Kalkuta, 4 lutego 1986r.
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
 +
 
* [[5 lutego]]
 
* [[5 lutego]]
** [[Madras]]: przylot z Kalkuty; modlitwa przed Najświętszym Sakramentem wystawionym na Górze św. Tomasza - w miejscu, gdzie wg tradycji Apostoł poniósł śmierć męczeńską; spotkanie w Rajaji Hall z 2 tys. osób - przedstawicieli różnych religii niechrześcijańskich; nawiedzenie gotyckiej katedry św. Tomasza z grobem Apostoła; po południu celebracja na morskim wybrzeżu mszy św. wraz z biskupami z Tamilnadu (1 milion uczestników)
+
** Madras: przylot z Kalkuty; modlitwa przed Najświętszym Sakramentem wystawionym na Górze św. Tomasza - w miejscu, gdzie wg tradycji Apostoł poniósł śmierć męczeńską; spotkanie w Rajaji Hall z 2 tys. osób - przedstawicieli różnych religii niechrześcijańskich; nawiedzenie gotyckiej katedry św. Tomasza z grobem Apostoła; po południu celebracja na morskim wybrzeżu mszy św. wraz z biskupami z Tamilnadu (1 milion uczestników)
** [[Goa]]: przylot Jana Pawła II na lotnisko Goa-Dabolim i przejazd ulicami miasta.
+
** Goa: przylot Jana Pawła II na lotnisko Goa-Dabolim i przejazd ulicami miasta.
 +
 
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  = Za szczególny zaszczyt i łaskę poczytuję sobie to, że mogłem przybyć do bazyliki św. Tomasza Apostoła w Madrasie. Jak wielu pielgrzymów przede mną, tak i ja przychodzę, aby uczcić grób Apostoła Indii. To sanktuarium mówi o dziejach Kościoła na tej umiłowanej ziemi. Przywołuje na pamięć nie tylko św.l Tomasza i jego męczeństwo, ale także tych wszystkich, którzy przyszli po nim, aby poświęcić życie głoszeniu Ewangelii; wszystkich, którzy świadczyli o Chrystusie zarówno słowem, jak i czynem.
 +
|źródło = Przemówienie podczas nawiedzenia bazyliki katedralnej św. Tomasza Apostoła, Madras, 5 lutego 1986r.
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[6 lutego]]
 
* [[6 lutego]]
** [[Goa]]: celebracja mszy św. na Campal Grounds z homilią nt. Chrystusowego wezwania do jedności i udziałem ok. 300 tys. osób;
+
** Goa: celebracja mszy św. na Campal Grounds z homilią nt. Chrystusowego wezwania do jedności i udziałem ok. 300 tys. osób;
** [[Mangalore]]: przewodnictwo Liturgii Słowa nt. "Kościół jako posługiwanie z udziałem ok. 500 tys. osób;
+
** Mangalore: przewodnictwo Liturgii Słowa nt. "Kościół jako posługiwanie z udziałem ok. 500 tys. osób;
** [[Goa]]: spotkanie z księżymi w bazylice Dobrego Pasterza, miejscu przechowywania relikwii św. [[Franciszek Ksawery|Franciszka Ksawerego]] - modlitwa przy sarkofagu, a następnie przemówienie do zgromadzonych ok. 900 księży;
+
** Goa: spotkanie z księżymi w bazylice Dobrego Pasterza, miejscu przechowywania relikwii św. Franciszka Ksawerego - modlitwa przy sarkofagu, a następnie przemówienie do zgromadzonych ok. 900 księży.
  
 
* [[7 lutego]]
 
* [[7 lutego]]
**
+
** Trichur: spotkanie modlitewne z homilią, odnowieniem przysięgi małzeńskiej młodych par, koronacją figury Matki Bożej z katedry w Trichur oraz poświęceniem kamieni węgielnych pod szkołę, szpital i ośrodek duszpasterski. Papież wręczył również jednej z rodzin również klucz do mieszkania.
 +
** Cochin: msza św. z homilią nt. pojednania i jedności, z udziałem ok. 200 tys. osób; spotkanie w kościele św. Piotra i Pawła z katolikosem prawosławnego Kościoła malankarskiego jakobitów; odwiedziny w łacińskiej katedrze w Verapoloy i bazylice katedralnej archidiecezji katolickiej rytu syro-malabarskiego; noc w rezydencji biskupa syro-malabarskiego w Ernskulam.
 +
 
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  = <P>Chrystus, Światło Narodów, jest w szczególny sposób światłem każdej chrześcijańskiej rodziny, każdego chrześcijańskiego domu. Przypomniał nam o tym wymowny gest niedawno poślubionych par, które odnowiły tutaj swoją przysięgę małżeńską. W naszej obecności pary te ślubowały "od tej chwili aż do śmierci żyć we wzajemnej miłości, wzajemnym zaufaniu i duchowej jedności."</P>
 +
<P>Jako świadkowie tego ślubowania, mamy obowiązek pomagać im modlitwą w jego dochowaniu. Ich, a także wszystkie rodziny stanu Kerala i całych Indii, zapewniam, że będę o nich pamiętał w modlitwach.</P>
 +
<P>Pomyślna sytuacja wspólnoty rodzinnej wiąże się ze szczęściem osoby i społeczności ludzkiej (por. Gaudium et spes, 47). Wiem, że w tradycji Indii leży otaczanie życia rodzinnego najwyższym szacunkiem i opieką. Jednakże dziś rodzina bywa narażona na różnorakie trudności. Ludzie wrażliwi na prawdziwe potrzeby społeczeństwa na pewno przyznają, że ochrona małżeństwa i życia rodzinnego jest sprawą naglącą.</P>
 +
|źródło = Homilia podczas spotkania modlitewnego, Trichur, 7 lutego 1986r.
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[8 lutego]]
 
* [[8 lutego]]
**
+
** Kottayam: msza św. na stadionie, sprawowana przez Jana Pawła II w rycie syro-malabarskim z koncelebrą biskupów rytów łacińskiego i malankarskiego, z beatyfikacją o. [[Kuriakose Eliasz Chavar|Kuriakose Eliasza Chavara]] i s. [[Alfonsa Muttathupandathu|Alfonsy Muttathupandathu]] -  z udziałem ok. 1,5 mln. osób; w kaplicy Mar Eliasa spotkanie z katolikosem prawosławnego Kościoła syro-malankarskiego; nawiedzenie syro-malabarskiej katedry Chrystusa Króla i kościoła Dobrego Pasterza; po południu powrót do Cochin i przelot do Triwendram;
 +
** Triwendram: nawiedzenie łacińskiej katedry św. Józefa i metropolitalnej katedry syro-malankarskiej archidiecezji Triwendram z modlitwą przy grobie arcybiskupa Mar Ivaniosa; spotkanie modlitewne na lotnisku z homilią wygłoszoną przez Papieża na temat "Istniejąc w postaci Bożej, ogołocił samego siebie, przyjąwszy postać sługi"; powrót do [[Cochin]] i noc w rezydencji arcybiskupa łacińskiego w Verapoloy.
 +
 
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  =
 +
|źródło =
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[9 lutego]]
 
* [[9 lutego]]
**
+
** Bombaj: przylot na lotnisko Santa Cruz w Bombaju i przelot helikopterem do Wasai;
 +
** Wasai: spotkanie modlitewne na terenie St. Augustine High School z udziałem ok. 550 tys. osób; poświęcenie kamienia węgielnego pod nowe kolegium.
 +
 
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  =
 +
|źródło =
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
  
 
* [[10 lutego]]
 
* [[10 lutego]]
** [[Punaji]]: spotkanie ze studentami Papieskiego Wydziału Filozoficzno-Teologicznego
+
** Punaji: spotkanie ze studentami Papieskiego Wydziału Filozoficzno-Teologicznego
** [[Bombaj]]: spotkanie w seminarium Piusa X z osobami konsekrowanymi; spotkanie z młodzieżą w parku Sziwadzi; odlot do Rzymu.
+
** Bombaj: spotkanie w seminarium Piusa X z osobami konsekrowanymi; spotkanie z młodzieżą w parku Sziwadzi; odlot do Rzymu.
 +
 
 +
{{Cytat box
 +
|cytat  =
 +
|źródło =
 +
|width  =
 +
|align  =
 +
}}
 +
 
 +
=== Reminiscencje pielgrzymki ===
 +
 
 +
W lutym 2011r. kard. [[Cormac Murphy-O'Connor]], emerytowany arcybiskup Westminsteru, jako specjalny wysłannik papieża [[Benedykt XVI|Benedykta XVI]] uczestniczył w organizowanych przez indyjskich biskupów obchodach 25. rocznicy pielgrzymki. <ref>http://www.zenit.org/en/articles/papal-envoy-marks-john-paul-ii-s-1986-india-trip [dostęp 7-03-2013]
 +
</ref>
  
 
=== Przypisy ===
 
=== Przypisy ===
 
+
{{Przypisy|2}
* (1) przemówienie na Anioł Pański, Rzym, 26 stycznia 1986r.
 
* (2) http://www.opoka.org.pl/biblioteka/W/WP/jan_pawel_ii/listy/parati_note.html#p41
 
  
 
== Źródła ==
 
== Źródła ==
Linia 84: Linia 154:
 
* Jan Paweł II, "Nauczanie Papieskie" t. IX,1 (1986), Wyd. Pallotinum, Poznań 2005, s. 115-222
 
* Jan Paweł II, "Nauczanie Papieskie" t. IX,1 (1986), Wyd. Pallotinum, Poznań 2005, s. 115-222
 
* kard. Achille Silvestrini (red.), "Papież pielgrzym. Jana Pawła II przesłanie dla świata", Wyd. Prószyński i S-ka, Warszawa 2001, s. 132-133
 
* kard. Achille Silvestrini (red.), "Papież pielgrzym. Jana Pawła II przesłanie dla świata", Wyd. Prószyński i S-ka, Warszawa 2001, s. 132-133
* "Jan Paweł II na Filipinach i w Japonii", Instytut Wydawniczy PAX, Warszawa 1986
+
* Jan Paweł II w Indiach : 31 I - 11 II 1986 : homilie i przemówienia, Pax, Warszawa 1990. - (seria: Jan Paweł II Pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej.)
// M-kę i Pallotinum dodać...
+
* ks. Mieczysław Maliński, Indie z Papieżem, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1991.
 +
 
 +
 
 +
// M-kę dodać...
  
 
=== Linki zewnętrzne ===
 
=== Linki zewnętrzne ===
 +
 +
* [http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/travels/sub_index1986/trav_india.htm Homilie i przemówienia z pielgrzymki] (ang., wł., hiszp.) [dostęp 6-03-2013]
 +
* [http://www.magnumphotos.com/Catalogue/Raghu-Rai/1986/INDIA-Pope-JOHN-PAUL-II-Official-%27s-Visit-NN142172.html zdjęcia z pielgrzymki] [dostęp 7-03-2013]
  
 
== Zobacz także ==
 
== Zobacz także ==
[[Podróże apostolskie Jana Pawła II]]
+
[[Podróże apostolskie Jana Pawła II]], [[Indie]], [[Azja]]
 +
 
 +
[[Kategoria:Pielgrzymki zagraniczne Jana Pawła II]]
 +
[[Kategoria:Hasła WAM]]

Aktualna wersja na dzień 14:59, 7 sie 2014

Dwudziesta dziewiąta podróż apostolska Jana Pawła II (poza terytorium Watykanu i Włoch). Odbyta się w dniach 1-10 lutego 1986r. Celem podróży były Indie.

Cele i przebieg pielgrzymki

Indie 1-10 II 1986r.

26 stycznia 1986 r. podczas niedzielnego spotkania na Anioł Pański w Watykanie Jan Paweł II wspomniał o zbliżającej się podróży do Indii. Jak sam powiedział przed odlotem z Rzymu, udawał się do Indii jako pielgrzym pokoju i jako pasterz, którego zadaniem jest utwierdzanie braci w wierze (por. Łk 22,32), w kościelnej jedności i ich świadectwie dawnym Chrystusowi [1]. Przypomniał również, że chrześcijańskie wspólnoty południa kraju chlubią się pochodzeniem od św. Tomasza Apostoła.

Już po wylądowaniu w Dehli Papież mówił m.in.:

Cel mojego przybycia do Indii ma charakter zarówno religijny, jak i humanitarny. Przybywam, aby złożyć wizytę pasterską katolikom Indii, a także by z przyjaźnią i z głębokiej potrzeby oddać hołd całemu waszemu narodowi i różnym kulturom. Na początek skorzystałem z okazji, aby wyrazić szczere zainteresowanie wszystkimi religiami Indii - zainteresowanie nacechowane szczerym szacunkiem, uwagą zwróconą na to, co nas łączy, pragnieniem rozwijania dialogu między religiami i owocnej współpracy między ludźmi różnych wyznań.
— Przemówienie powitalne na lotnisku Palam, Dehli, 1 lutego 1986r.


  • 1 lutego
    • Delhi: przylot i powtanie Jana Pawła II na lotnisku Palam przez władze państwowe na czele z prezydentem kraju Zailem Singhiem i premierem Rajivem Gandhim oraz przedstawicieli Kościoła w Indiach; wizyta w katedrze - z cichą adoracją Najświętszego Sakramentu, uroczystym poświęceniem archidiecezji Najświętszemu Sercu Pana Jezusa, poświęceniem tablicy pamiątkowej i kamienia węgielnego pod nowy klasztor, a w ogrodzie zasadzenie drzewka upamiętniającego wizytę; spotkanie z prezydentem, premierem i ich rodzinami w rezydencji prezydenckiej Rashatrapati Bhavan; wizyta w narodowym sanktuarium Indii - Raj Ghat - miejscu kremacji zwłok Mahatmy Gandhiego, Nehru i Indiry Gandhi - cicha modlitwa w tym miejscu, a następnie przemówienie zakończone modlitwą o pokój; msza św. na stadionie im. Indiry Gandhi, koncelebrowana z wszystkimi 124 biskupami kraju i udziałem ok. 25 tys. osób - katolików, ale również przedstawicieli hinduistów, sikhów i muzułmanów - papieska homilia rozważała wędrówkę człowieka ku Absolutowi; inauguracja obchodów 25-lecia indyjskiej Caritas w siedzibie Konferencji Episkopatu Indii; spotkanie z biskupami w teatrze (przemówienie powitalne wygłosił arcybiskup Bombaju Simon Pimente), a następnie kolacja w towarzystwie biskupów w centrum diecezji Delhi; powrót do nuncjatury.

Z tego miejsca, które na zawdsze związane jest z pamięcią o tym niezwykłym człowieku, pragnę wyrazić wobec mieszkańców Indii i świata moje głębokie przekonanie, że pokój i sprawiedliwość, których tak bardzo potrzeba dzisiejszemu społeczeństwu, mogą być osiągnięte tylko tą drogą, jaką za podstawę swojej nauki przyjął Gandhi: poprzez przewagę ducha i "satjagraha" - moc prawdy, która własnym dynamizmem zawartym w działaniu sprawiedliwym zwycięża bez przemocy [2].

Moc prawdy uczy nas dostrzegać wraz z Mahatmą Gandhim godność, równość i braterską solidarność wszystkich ludzkich istot, oraz nakłania do odrzucenia wszelkich form dyskryminacji. Wskazuje raz jeszcze potrzebę wzajemnego zrozumienia, akceptacji i współdziałania pomiędzy grupami religijnymi w pluralistycznym społeczeństwie współczesnych Indii i na całym świecie.

— Przemówienie w Raj Ghat - miejscu pamięci Mahatmy Gandhiego, Delhi, 1 lutego 1986r.


  • 2 lutego
    • Delhi: poranne spotkanie z Dalajlamą; niedzielna msza św. celebrowana na stadionie Indiry Gandhi, poprzedzona widowiskiem tanecznym o tematyce związanej z problemami społeczeństwa Indii, tematem papieskiej homilii był krzyż Chrystusa jako światłość świata - źródło nadziei i zbawienia, przynoszącego wyzwolenie z niewoli grzechu i śmierci, Papież nawiązał w niej również do problemów społecznych Indii, m.in. pośrednio dotknął kwestii tradycyjnego podziału kastowego Hindusów; we mszy św. uczestniczył wierni z różnych, również odległych stron Indii, a także przedstawiciele misji sui generis z Nepalu; modlitwa Anioł Pański odmówiona przed końcowym błogosławieństwem mszy św.; spotkanie "religijno-kulturalne" na stadionie pt. "Chrystus światłem świata" z udziałem przedstawicieli hindusów, muzułmanów i chrześcijan; powrót do nuncjatury.
(...) Krzyż staje się światłością, Krzyż staje się zbawieniem. Czyż to nie jest "dobra nowina" dla ubogich? Dla wszystkich, którzy znają gorzki smak cierpienia? Tutaj, w Indiach, a także w wielu innych miejscach świata, żyją miliony ludzi ubogich, i wszyscy oni dzielą z Chrystusem jego krzyż, ponieważ na krzyż, ponieważ na krzyżu wziął On na siebie wszystkie krzyże świata. Jakżeż liczni mężczyźni, kobiety i dzieci doświadczają krzyża głodu, który pozbawia ich "chleba powszedniego", a serca rodziców przepełnia bólem na widok dzieci, które cierpią lub nawet umierają z braku pożywienia. Jakżeż wielu żyje w ubóstwie i cierpieniu, padają ofiarą chorób i pogrążając się w rozpaczy.
A przecież można odwrócić ten krzyż ubóstwa, krzyż głodu, krzyż wszelkiego innego cierpienia - ponieważ Krzyż Chrystusa stał się światłością naszego świata. Jest światłem nadziei i zbawienia. Nadaje sens wszelkiemu ludzkiemu cierpieniu. Niesie z sobą zapowiedź życia wiecznego, wolnego od bólu i grzechu. Po Krzyżu przyszło Zmartwychwstanie. Śmierć została zwyciężona przez życie. I wszyscy, którzy łączą się z ukrzyżowanym i zmartwychwstałym Bogiem, mogą liczyć na udział w tym zwycięstwie.
Homilia podczas mszy św. na stadionie Indiry Gandhi w Delhi, 2 lutego 1986r.
  • 3 lutego
    • Delhi: pożegnanie Papieża na lotnisku Palam w Delhi m.in. przez prezydenta i premiera;
    • Ranchi: przylot do Ranchi (miasta w północnych Indiach) i obrzęd powitalny (umycie rąk, nałożenie turbanu, wręczenie białego szala i przejście po sześciu dywanach uplecionych z trzciny); msza św. odprawiona przez Papieża ubranego w ornat ofiarowany przez miejscową ludność - papieska homilia dotyczyła kwestii przemiany świata, w liturgii uczestniczyło ok. 200 tys. osób, w większości niekatolików; odlot do Kalkuty;
    • Kalkuta: odwiedziny w założonym przez Matkę Teresę z Kalkuty i prowadzonym przez Misjonarki Miłości aśramie Nirmal Hridaj (Dom Czystego Serca) - Ojciec Święty pomagał w pielęgnowaniu chorych, a po opuszczeniu aśramu odmówił modlitwę i udzielił błogosławieństwa; spotkanie w kolegium św. Franciszka Ksawerego z przedstawicielami niekatolickich wspólnot chrześcijańskich, a na dziedzińcu kolegium z przedstawicielami innych religii praz świata kultury i nauki; kolacja w rezydencji arcybiskupa.

Wszechmogący i Wieczny Boże,

Ojcze ubogich,

Pocieszycielu chorych,

Nadziejo umierających!

Twoja miłość kieruje każdym krokiem naszego życia. Tutaj, w Nirmal Hridaj, gdzie chorzy i umierający otoczeni są pełną miłości troską, wznosimy do Ciebie w modlitwie naszej myśli i serca. Wielbimy Cię za dar ludzkiego życia, a szczególnie za obietnicę życia wiecznego. Wiemy, że zawsze jesteś blisko nieszczęśliwych i opuszczonych, a także wszystkich słabych i cierpiących.

(...) Kochający Ojcze, błogosław tych, którzy umierają, i tych, którzy wkrótce staną przed Tobą. Wierzymy, że śmierć uczyniłeś bramą ku wiecznemu życiu. Zachowaj w swojej miłości naszych braci i siostry w ostatnich chwilach ich życia i poprowadź ich bezpiecznie ku wiecznemu życiu z Tobą.

— Modlitwa w Nirmal Hridaj, 3 lutego 1986r.


//Wykorzystać dodatkowo http://www.asianews.it/news-en/When-John-Paul-II-embraced-Mother-Teresa-of-Calcutta-and-the-dying-21387.html [3]

  • 4 lutego
    • Kalkuta: poranny odlot z lotniska Kalkuta Dum Dum do Szilong;
    • Śilong: msza św. z homilią o Ewangelii w służbie wszystkich narodów i kultur z udziałem ok. 50 tys. osób; powrót do Kalkuty
    • Kalkuta: msza św. na terenie parku Brigade Parade Grounds Park z homilią nt. "Wysłani przez Ducha Świętego, abyście mieli pełnię życia". We mszy wzięło udział ok. 300 tys. osób, w tym niekatolików z całego stanu Bengal - z archidiecezji Kalkuty i Bengalu Zachodniego (55 mln. mieszkańców - 0,25% katolików) [4]. Msza była koncelebrowana przez arcybiskupa Kalkuty kard. Lawrence'a Trevora Picachy i pięciu innych biskupów.

Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie, naszym Odkupicielu! Podstawową misją Kościoła jest głoszenie światu Dobrej Nowiny odkupienia. Dlatego też przybywam do was, aby wraz z wami sprawować - zwłaszcza w Eucharystii - tajemnicę odkupienia, tajemnicę męki i zmartwychwstania Chrystusa, i aby was wesprzeć w waszym dążeniu do dawania wobec świata świadectwa tej tajemnicy.

Niosąc innym Dobrą Nowinę odkupienia, Kościół stara się zrozumieć ich kulturę. Stara się poznać umysły i serca tych, którzy go słuchają, ich problemy i trudności, nadzieje i marzenia. A kiedy pozna i zgłębi te różnorodne aspekty kultury, wtedy może rozpocząć dialog zbawienia, może - z całym szacunkiem, ale i z całą jasnością i przekonaniem - przekazywać Dobrą Nowinę odkupienia tym wszystkim, którzy z własnej woli zechcą jej słuchać i odpowiedzieć na nią. Na tym polega ewangeliczne zadanie Kościoła we wszystkich epokach.

— Homilia podczas mszy św. w Brigade Parade Grounds Park, Kalkuta, 4 lutego 1986r.


  • 5 lutego
    • Madras: przylot z Kalkuty; modlitwa przed Najświętszym Sakramentem wystawionym na Górze św. Tomasza - w miejscu, gdzie wg tradycji Apostoł poniósł śmierć męczeńską; spotkanie w Rajaji Hall z 2 tys. osób - przedstawicieli różnych religii niechrześcijańskich; nawiedzenie gotyckiej katedry św. Tomasza z grobem Apostoła; po południu celebracja na morskim wybrzeżu mszy św. wraz z biskupami z Tamilnadu (1 milion uczestników)
    • Goa: przylot Jana Pawła II na lotnisko Goa-Dabolim i przejazd ulicami miasta.
Za szczególny zaszczyt i łaskę poczytuję sobie to, że mogłem przybyć do bazyliki św. Tomasza Apostoła w Madrasie. Jak wielu pielgrzymów przede mną, tak i ja przychodzę, aby uczcić grób Apostoła Indii. To sanktuarium mówi o dziejach Kościoła na tej umiłowanej ziemi. Przywołuje na pamięć nie tylko św.l Tomasza i jego męczeństwo, ale także tych wszystkich, którzy przyszli po nim, aby poświęcić życie głoszeniu Ewangelii; wszystkich, którzy świadczyli o Chrystusie zarówno słowem, jak i czynem.
— Przemówienie podczas nawiedzenia bazyliki katedralnej św. Tomasza Apostoła, Madras, 5 lutego 1986r.


  • 6 lutego
    • Goa: celebracja mszy św. na Campal Grounds z homilią nt. Chrystusowego wezwania do jedności i udziałem ok. 300 tys. osób;
    • Mangalore: przewodnictwo Liturgii Słowa nt. "Kościół jako posługiwanie z udziałem ok. 500 tys. osób;
    • Goa: spotkanie z księżymi w bazylice Dobrego Pasterza, miejscu przechowywania relikwii św. Franciszka Ksawerego - modlitwa przy sarkofagu, a następnie przemówienie do zgromadzonych ok. 900 księży.
  • 7 lutego
    • Trichur: spotkanie modlitewne z homilią, odnowieniem przysięgi małzeńskiej młodych par, koronacją figury Matki Bożej z katedry w Trichur oraz poświęceniem kamieni węgielnych pod szkołę, szpital i ośrodek duszpasterski. Papież wręczył również jednej z rodzin również klucz do mieszkania.
    • Cochin: msza św. z homilią nt. pojednania i jedności, z udziałem ok. 200 tys. osób; spotkanie w kościele św. Piotra i Pawła z katolikosem prawosławnego Kościoła malankarskiego jakobitów; odwiedziny w łacińskiej katedrze w Verapoloy i bazylice katedralnej archidiecezji katolickiej rytu syro-malabarskiego; noc w rezydencji biskupa syro-malabarskiego w Ernskulam.

Chrystus, Światło Narodów, jest w szczególny sposób światłem każdej chrześcijańskiej rodziny, każdego chrześcijańskiego domu. Przypomniał nam o tym wymowny gest niedawno poślubionych par, które odnowiły tutaj swoją przysięgę małżeńską. W naszej obecności pary te ślubowały "od tej chwili aż do śmierci żyć we wzajemnej miłości, wzajemnym zaufaniu i duchowej jedności."

Jako świadkowie tego ślubowania, mamy obowiązek pomagać im modlitwą w jego dochowaniu. Ich, a także wszystkie rodziny stanu Kerala i całych Indii, zapewniam, że będę o nich pamiętał w modlitwach.

Pomyślna sytuacja wspólnoty rodzinnej wiąże się ze szczęściem osoby i społeczności ludzkiej (por. Gaudium et spes, 47). Wiem, że w tradycji Indii leży otaczanie życia rodzinnego najwyższym szacunkiem i opieką. Jednakże dziś rodzina bywa narażona na różnorakie trudności. Ludzie wrażliwi na prawdziwe potrzeby społeczeństwa na pewno przyznają, że ochrona małżeństwa i życia rodzinnego jest sprawą naglącą.

— Homilia podczas spotkania modlitewnego, Trichur, 7 lutego 1986r.


  • 8 lutego
    • Kottayam: msza św. na stadionie, sprawowana przez Jana Pawła II w rycie syro-malabarskim z koncelebrą biskupów rytów łacińskiego i malankarskiego, z beatyfikacją o. Kuriakose Eliasza Chavara i s. Alfonsy Muttathupandathu - z udziałem ok. 1,5 mln. osób; w kaplicy Mar Eliasa spotkanie z katolikosem prawosławnego Kościoła syro-malankarskiego; nawiedzenie syro-malabarskiej katedry Chrystusa Króla i kościoła Dobrego Pasterza; po południu powrót do Cochin i przelot do Triwendram;
    • Triwendram: nawiedzenie łacińskiej katedry św. Józefa i metropolitalnej katedry syro-malankarskiej archidiecezji Triwendram z modlitwą przy grobie arcybiskupa Mar Ivaniosa; spotkanie modlitewne na lotnisku z homilią wygłoszoną przez Papieża na temat "Istniejąc w postaci Bożej, ogołocił samego siebie, przyjąwszy postać sługi"; powrót do Cochin i noc w rezydencji arcybiskupa łacińskiego w Verapoloy.


  • 9 lutego
    • Bombaj: przylot na lotnisko Santa Cruz w Bombaju i przelot helikopterem do Wasai;
    • Wasai: spotkanie modlitewne na terenie St. Augustine High School z udziałem ok. 550 tys. osób; poświęcenie kamienia węgielnego pod nowe kolegium.


  • 10 lutego
    • Punaji: spotkanie ze studentami Papieskiego Wydziału Filozoficzno-Teologicznego
    • Bombaj: spotkanie w seminarium Piusa X z osobami konsekrowanymi; spotkanie z młodzieżą w parku Sziwadzi; odlot do Rzymu.


Reminiscencje pielgrzymki

W lutym 2011r. kard. Cormac Murphy-O'Connor, emerytowany arcybiskup Westminsteru, jako specjalny wysłannik papieża Benedykta XVI uczestniczył w organizowanych przez indyjskich biskupów obchodach 25. rocznicy pielgrzymki. [5]

Przypisy

{{Przypisy|2}

Źródła

Bibliografia

  • Antoni Jackowski, Izabela Sołjan (red.), "Leksykon pielgrzymek Jana Pawła II", Wyd. WAM, Kraków 2005, s. 326-331
  • Jan Paweł II, "Nauczanie Papieskie" t. IX,1 (1986), Wyd. Pallotinum, Poznań 2005, s. 115-222
  • kard. Achille Silvestrini (red.), "Papież pielgrzym. Jana Pawła II przesłanie dla świata", Wyd. Prószyński i S-ka, Warszawa 2001, s. 132-133
  • Jan Paweł II w Indiach : 31 I - 11 II 1986 : homilie i przemówienia, Pax, Warszawa 1990. - (seria: Jan Paweł II Pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej.)
  • ks. Mieczysław Maliński, Indie z Papieżem, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1991.


// M-kę dodać...

Linki zewnętrzne

Zobacz także

Podróże apostolskie Jana Pawła II, Indie, Azja

  1. przemówienie na Anioł Pański, Rzym, 26 stycznia 1986 r. - Nauczanie Papieskie, t. IX, 1, s. 97
  2. por. List do Młodych, przypis nr 41 [dostęp 7-03-2013]
  3. http://www.asianews.it/news-en/When-John-Paul-II-embraced-Mother-Teresa-of-Calcutta-and-the-dying-21387.html [dostęp 7-03-2013]
  4. Nauczanie Papieskie, t. IX, 1, s. 156
  5. http://www.zenit.org/en/articles/papal-envoy-marks-john-paul-ii-s-1986-india-trip [dostęp 7-03-2013]